CNN Британская журналистка: США вряд ли докажут, что Россия вмешалась в выборы

Die Welt: Шумиха вокруг хакеров выйдет боком самим спецслужбам США

Вашингтону вряд ли удастся предоставить обоснованные доказательства того, что Россия при помощи кибератак смогла повлиять на ход президентских выборов в США, заявила в интервью CNN британский журналист Мэри Дежевски. По мнению Дежевски, маловероятно и то, что президент Обама, которому вскоре придется покинуть свой пост, действительно инициирует в отношении Москвы какие-то санкции, способные ей навредить.

Оригинал новости ИноТВ:
https://russian.rt.com/inotv/2016-12-18/Britanskaya-zhurnalistka-SSHA-vryad-li

Мэри Дежевски – журналист и колумнист британской газеты The Independent. Кроме того, она долгое время работала корреспондентом в Москве и наверняка собрала за время своей работы там немало информации. Мэри выходит с нами на связь из Лондона. Большое вам спасибо, что согласились побеседовать с нами на эту тему.
В наших последних репортажах много разных заявлений, обвинений – и притом на фоне всего происходящего все требуют доказательств. Какова вероятность того, что мы эти доказательства получим?
МЭРИ ДЕЖЕВСКИ, колумнист, The Independent: Мне кажется, что вероятность того, что мы получим прямые свидетельства,  чрезвычайно, очень, крайне мала. Вообще говоря, меня удивило то, с какой готовностью так много людей сразу приняли как незыблемую истину то, что Россия будто бы не только осуществляла хакерскую деятельность в рамках выборного процесса в США, но и  а это, кстати, воспринимается как некий вывод из предыдущего утверждения  каким-то образом фальсифицировала американские выборы. На мой взгляд, между этими двумя понятиями существует весьма значительная разница.
Понятно. Но все это, видимо, так и будет висеть в воздухе, пока мы что-то не выясним наверняка, а произойдет ли такое – неизвестно. Хотелось бы узнать о том, как вы смотрите на заявления Барака Обамы, озвученные в ходе его последней пресс-конференции в этом году. Он заявил, что велел Владимиру Путину прекратить. 
МЭРИ ДЕЖЕВСКИ: Да. Но примечательно тут то, что он говорил о той своей встрече с Владимиром Путиным, которая состоялась в Гуанчжоу в сентябре. А это, между прочим, было за два месяца до выборов в США. Так какой эффект был у этой встречи  если он вообще был?
И еще: если внимательно прислушаться к словам президента Обамы  он ведь сказал почти то же самое, что говорили люди из разведывательных агентств, а они никак не могут поставить точку. Они всё повторяют: «согласно нашим источникам», «в нашем понимании», «по оценкам разведслужб»… Но, повторюсь, абсолютно решающих доказательств того, что виновата и в самом деле Россия, и того, что Москва действительно делала то, в чем ее обвиняют, ни у кого нет.
И действительно, вокруг такой «горячей» темы столько тумана, и это создает много сложностей. Скажите, а как бы вы оценили влияние этой истории – которая может затянуться – на отношения между Россией и США? И что если США наложат на кого-нибудь санкции, пусть доказательства и туманны? Какой урон могла бы понести Россия в данном случае, если это вообще возможно?  
МЭРИ ДЕЖЕВСКИ: На Россию уже наложили санкции в связи с ситуацией на Украине и европейские страны, и США. Поэтому непонятно, как вообще могут навредить России дополнительные меры… Если, конечно, это не будут такие меры, которых Москва больше всего боится, а именно блокировка доступа к международной финансовой системе. Но, если честно, я не думаю, что уже покидающий свой пост президент, которому осталось пребывать на посту чуть меньше двух месяцев, станет такие санкции инициировать.
А еще я думаю, что Кремль и президент Путин  по крайней мере, я бы так делала на их месте  считают, что им стоит все это просто переждать. Ведь от избранного президента Трампа слышится совсем другой посыл. И довольно любопытно, что президент Обама в одну из последних недель на посту делает очень серьезные антироссийские заявления  я не совсем это понимаю, ведь будущий президент, по всей видимости, намеревается взять другой тон.
С нами была Мэри Дежевски. Спасибо вам за ваши комментарии и за участие в нашей передаче!
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 17 декабря 2016 года.

https://russian.rt.com/inotv/2016-12-18/Britanskaya-zhurnalistka-SSHA-vryad-li


Оригинал новости ИноТВ:
https://russian.rt.com/inotv/2016-12-18/Britanskaya-zhurnalistka-SSHA-vryad-li

Комментариев нет:

Отправить комментарий